Раз Малганис и Регар Раскурили весь товар; И к ним Светик прилетела, А они - “Чего хотела?”. “Вы куда наш хавчик дели? Вы совсем, что ль, охренели? Нам с Дехакой Рагнарос Тут воды как раз принёс. Мы супца бы заварили”. “Мы картоху всю скурили…” - Тут Малганис вдруг всплакнул, Уронив на Рагну стул.
“Что, готов уже наш ужин? - Джайна с Рейнором пришли, - Мы ведь ждать устали тоже Вон уж дошик навели”.
“КельТас с Андуином дружно Тут в магаз пошли за нужным: Пельмеши, кефирчик, чай - Всё, что нужно, не серчай - Рассказал Регар Валире, - И морковь мы не скурили. А ещё остались сливы И консервы есть - оливы”.
Светик и Валира дружно Вновь пошли готовить ужин, Но на кухне под столом Дрых Газлоу со Стежком: Еле сахар отлепили От соплей стежковской гнили.
А в гостиной Иллидан Харю плющил об диван. Но проблема была в том, Что батон сжимал он там. И Валира очень лихо Стыбрила батончик тихо. “А, чо, где?” - Тиранда вдруг Там занюхала сапог, Ведь лежанку в обувном Долго делать было в лом; Но зато Империй с ней Дрых, как маленький злодей. “Ну пипец вы обкурились”. Джайна с Тайкусом закрылись В ванной, как потух весь свет. Но в ночи вдруг силуэт Тёмных крыльев воспарил - Дух спиртяги там парил: Кэрриган среди него С ЕТС играла в го.
И неся батон в руке, Вдруг запнулась в темноте: Там под стулом спал Рексар - Он был местный комиссар. “Вот ведь жирное бревно, Да и мёд весь наш давно, Гад, пожрал. Да сколько ж можно!..” “Эй, Валира, осторожно! Не пихай в меня батон. - Промычал Назибо, - ром Был отменный, только жабы Были чёт не очень рады”.
“Эй, ну где там?” - Светик вновь Принесла деду морковь: без неё Декард не спал - В карты до утра играл.
“В общем, славненькие щи”; “да давай уже, тащи” - Светик вновь исчезла вдруг, И в уборной странный звук Вновь раздался. “Эх, ну блин Вот опять я тут один” - Рейнор плакал и грустил, Ведь лишь он один не пил Тот диабловский бурбон, Вечеринке давший тон. Обняла Валира вдруг Джима старину, как друг; и растрогался шериф: То, что камень он - то миф.
А что сразу лесбухи-то? Вот будь я девушкой, а моя подруга мне также близко дышала бы в рот, я бы тож смущалась, но и обидеть не хотелось бы. Так что ответ был бы примерно таким же.
Раскурили весь товар;
И к ним Светик прилетела,
А они - “Чего хотела?”.
“Вы куда наш хавчик дели?
Вы совсем, что ль, охренели?
Нам с Дехакой Рагнарос
Тут воды как раз принёс.
Мы супца бы заварили”.
“Мы картоху всю скурили…” -
Тут Малганис вдруг всплакнул,
Уронив на Рагну стул.
“Что, готов уже наш ужин? -
Джайна с Рейнором пришли, -
Мы ведь ждать устали тоже
Вон уж дошик навели”.
“КельТас с Андуином дружно
Тут в магаз пошли за нужным:
Пельмеши, кефирчик, чай -
Всё, что нужно, не серчай -
Рассказал Регар Валире, -
И морковь мы не скурили.
А ещё остались сливы
И консервы есть - оливы”.
Светик и Валира дружно
Вновь пошли готовить ужин,
Но на кухне под столом
Дрых Газлоу со Стежком:
Еле сахар отлепили
От соплей стежковской гнили.
А в гостиной Иллидан
Харю плющил об диван.
Но проблема была в том,
Что батон сжимал он там.
И Валира очень лихо
Стыбрила батончик тихо.
“А, чо, где?” - Тиранда вдруг
Там занюхала сапог,
Ведь лежанку в обувном
Долго делать было в лом;
Но зато Империй с ней
Дрых, как маленький злодей.
“Ну пипец вы обкурились”.
Джайна с Тайкусом закрылись
В ванной, как потух весь свет.
Но в ночи вдруг силуэт
Тёмных крыльев воспарил -
Дух спиртяги там парил:
Кэрриган среди него
С ЕТС играла в го.
И неся батон в руке,
Вдруг запнулась в темноте:
Там под стулом спал Рексар -
Он был местный комиссар.
“Вот ведь жирное бревно,
Да и мёд весь наш давно,
Гад, пожрал. Да сколько ж можно!..”
“Эй, Валира, осторожно!
Не пихай в меня батон. -
Промычал Назибо, - ром
Был отменный, только жабы
Были чёт не очень рады”.
“Эй, ну где там?” - Светик вновь
Принесла деду морковь:
без неё Декард не спал -
В карты до утра играл.
“В общем, славненькие щи”;
“да давай уже, тащи” -
Светик вновь исчезла вдруг,
И в уборной странный звук
Вновь раздался. “Эх, ну блин
Вот опять я тут один” -
Рейнор плакал и грустил,
Ведь лишь он один не пил
Тот диабловский бурбон,
Вечеринке давший тон.
Обняла Валира вдруг
Джима старину, как друг;
и растрогался шериф:
То, что камень он - то миф.