Перевод взял отсюда https://vk.com/tavernofoverwatch
Оригинал https://gunnslaughter.tumblr.com/post/154007367941/in-which-pharah-has-an-assortment-of-feelings
Подробнее
/^ПОМНИШЬ, О ЧЁМ мы ДОГОВАРИВАЛИСЬ?
ТЫ СТАЛА СИЛЬНЕЕ.. СТАТОЧНСИ У - 1
я СИЛЬНЕЕ ТЕБЯ. / W
У МЕНЯ ЕСТЬ НЕЧТО БОЛЬШЕЕ. ТЕБЕ ПОТРЕБУЕТСЯ НЕЧТО БОЛЬШЕЕ, ЧТОБЫ УБИТЬ УЖЕ МЁРТВОГО.
сними свою МАСКУ... ...И УМРИ с ЧЕСТЬЮ
ТОГДА ЭТО НЕ СДЕЛАЛО МНЕ НИ КАПЛИ ЧЕСТИ. И Я СИЛЬНО СОМНЕВАЮСЬ, ЧТО В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ ЭТА ЧЕСТЬ МЕНЯ НАСТИГНЕТ.
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Overwatch Comics,Overwatch,Овервотч,Blizzard,Blizzard Entertainment, Близзард,фэндомы,Игры,Pharah,Фарра,2 часть - добавил
Еще на тему
Разве не должно это быть переведено как: "Тогда мне даже не воздали почестей"... т.е. Гэбриэла закопали как собаку, дай бог надпись написали.
Я все понимаю, но комикс же такой милый... Как ты мог?