Подробнее
«I
i Стас Барецкий О +JL Читать
| @St_Baretskiy
Работаем сейчас на студии с ребятами из legendary pictures. Я озвучиваю главного орка в русском дубляже
варкрафт,фильм,wtf,песочница
если уж уве боллу близы не дали снять фильм, то, я надеюсь, этому товарищу точно не дадут озвучить Дуротана. по крайней мере близы очень бережно относятся к своим и не допустят чтобы из-за долбоёбов на озвучке потерялось бабло.
по крайней мере в это очень сильно хочется верить
А у нас в варике много известных личностей на озвучке было.
Ещё был на озвучке Лорте... главбэльфа Лортекакойтотаммара Борис Репетур (голос Галилео и ещё нескольких программ, но для меня, в первую очередь, Бонус из "От винта!").
На озвучке гномов и дворфов - Александр Леньков ("Ха-ха, привет! Как дела?").
Магни - Дмитрий Назаров.
И это только те, кого я знаю по голосам.
новых звездных войн на самом деле жду больше чем этого выстраданного фильма. в 2000х часто слышались фразы, ох вот бы они сняли фильм. но после того как близзард стал подобен убисофту, как-то уже пофиг.
хм... а можно в херстоуне заменить карты на кантайные? :3
ну я подразумевала паразитирование на франшизах и фанатах. но если честно у меня нет достаточных оснований уличать в этом юбисофт ввиду недостаточной осведомленности, а лишь на основании слухов.
Полагаю мне стоило сравнить их с эпплом.
А чем не вариант в кантай просто играть-то?
И да. За сравнение с тем, во что превратился юбисофт тебя надо выпороть до пунцового оттенка задницы.
Их юбиторбитчего-то там - я представлял, что существуют хуёвые программисты/дизайнеры, но вот чтобы настолько...
Так вроде же игра как раз. Ну ладно. Может даже сделаю свою карточную игру когда-нибудь, с блэкджеком и шлюхами, со спецаильной возможностью для тебя натягивать кантайных девочек.
Новые зв, которые будут нереальным провалом? Тут уж сразу понятно на что ориентирован и зачем фильм создавался. А новое зв... это такое... выезд на бренде для зарабатывания звонких монеток
Курицын (невский) хоть тоже уебок и фильмы его говно и сам он на говне говнище, однако мамонта в ледниковом периоде озвучил вполне норм. Думаю тут уже главное не кто озвучивает, а кто над ним с палкой стоит.
О, спасибо. Это еще раз доказывает говенность Невского, ведь о том кого он озвучивает он радостно сообщил сам в сюжете об мультфильме. Т.е журналист с оператором идут по студии звукозаписи, попутно вещая о дубляже грядущего мульта. Натыкаются на Невского.
- О! Это же Невский! А вы тоже дублируете?
- Да, дублирую мамонта.
-Какой вы молодец, ну мы дальше пошли.
кто этот телепузик? видел его до этого только на видяшках где он шмотки не русского производства рвет, вещи ломает и ну прям такая у него ярость, такая ярость...
Вам не похуй кто этот человек вне озвучки (даже если он больше похож на пизданутого агрессивного колобка чем на человека) если озвучка будет хорошей? Тем более, если уж его взяли на роль, вы уже ничего не сделаете. А если это фейк, то чего париться?
Сколько сразу знатоков и ревнителей оригинальной озвучки повылезали. Близзы за локализацей своих продуктов следят. Так, что уверен и тут не оплашают. И еще вопрос к ориганалоозвучке дрочерам, а вы фильмы того же Гая Ричи в оригинале смотрели со всеми прелестями оригинального британского акцента? Что-то кажется, что нет.
я смотрел "Спиздили", "Рок-н-рольщика", обоих "Холмсов" без перевода. если язык знаешь неплохо, то трудно первые 15 минут, потом ок. другое дело, что я не жду от фильма по варкрафту безумно глубоких диалогов, которые многое потеряют от перевода.
Ну как-то да, британский акцент после этого видео понятнее стал намного :). Хотя например вот американский английский проблем в понимании о чем говорит собеседник, практически не вызывает, если конечно с реднеком не общаться :), британский наоборот, когда например смотрю стримы одного канала, который два брата англичанина ведут, то где-то четверть не понимаю, что они говорят, хотя там конечно картинка важнее.
Работал в техпоме компании ориентированной на интернациональный рынок и обычно предлагал клиентам "попробовать выключить и включить" на английском. Когда звонили шотландцы или австралийцы, создавалось впечатление, что этим штопанным гандонам вообще лень выговаривать буквы и нормально открывать рот, отчетливо они говорили только последнее слово и то, зачастую это было слово "mate".
А что не так-то? Голос у него нормальный для орка, блатных фразочек ему вставить не дадут. Вы смотрите на то, что это за челвек, а не на голос, которым он обладает.
Никто же не жалуется, что джигурда регулярно озвучивает персонажей варкрафта.
29
Metascore
Generally unfavorable reviews based on 4 Critics
Critic score Positive: 0
distribution: Mixed: 2
Negative: 2
Critic Reviews
Critic Score Most active Publication Most clicked
The Hollywood Reporter | Sheri Linden & May24,2016
The movie is character-driven even- step of the wa
по крайней мере в это очень сильно хочется верить
Ещё был на озвучке Лорте... главбэльфа Лортекакойтотаммара Борис Репетур (голос Галилео и ещё нескольких программ, но для меня, в первую очередь, Бонус из "От винта!").
На озвучке гномов и дворфов - Александр Леньков ("Ха-ха, привет! Как дела?").
Магни - Дмитрий Назаров.
И это только те, кого я знаю по голосам.
хм... а можно в херстоуне заменить карты на кантайные? :3
Полагаю мне стоило сравнить их с эпплом.
И да. За сравнение с тем, во что превратился юбисофт тебя надо выпороть до пунцового оттенка задницы.
Их юбиторбитчего-то там - я представлял, что существуют хуёвые программисты/дизайнеры, но вот чтобы настолько...
А, ну да, Япония жеж...
- О! Это же Невский! А вы тоже дублируете?
- Да, дублирую мамонта.
-Какой вы молодец, ну мы дальше пошли.
Т.е он даже там спизднул)))
неправильная Сири просто стоит
Никто же не жалуется, что джигурда регулярно озвучивает персонажей варкрафта.
Не работаем, а бухаем
Не с Леджендари, а с Союзмультфильмом
Не озвучивает, а пародирует.
Не главного орка, а домовёнка Кузю.
Поэт...