Уже видел прон-комикс с ней
Скинул нерабочую ссылку на неофициальную фанатскую вики, красава.

Как бэ антигероем она выступает только для общественности, сама же работает на Коготь. Я бы не стал верить всяким реддитам и неофициальным источникам до выхода героя хотя бы на ПТР, но судя по истории героя и покушении от близзардов- она антигероем не является, ее главная цель- спалить мировой ЗОГ, стоящий за всеми организациями мира Овервотч, на Мексику ей стало пох после выхода из Лос Муэртос
"Омника она завалили из-за некомпетентности tracer"
Но ведь все равно успех, верно? Да и Вдова могла сделать расчет на то, что глюканет хреновина Трейсер же, они вроде как раньше вместе служила, возможно была в курсе багов ну или все расчитала.
Раз Сомбра принадлежит Когтю, то думаю все же можно взятие Вольской назвать относительным успехом.

С атакой на базу- провал, но возможно часть данных спизжена.

Ещё не совсем понятно как воспринимать битву Аны и Солдата с Рипером- вроде рипер предотвратил поиски Солдата, но и сам сыбался после снотворного.

С перчаткой фейл от школьника- воистину вдохновляет на покупку игры!
Ссылку на пруфы на то, что она антигерой, который борецца за добро. Знаешь чувак, я думаю благодаря ее работе в Когте не один десяток людей и омников погибло, чтобы считать ее няшей-добряшей, как я и сказал- ведет свою игру, не более того.
Она не за хороших парней, в статье было написано что под шумок с президентом энергокомпании был произведен ряд взломов корпоративных сетей и КБ Вольского, так что Сомбра- персонаж, который просто ведет свою игру, и непонятно ради чего
С помощью Ганимеда
Ты не поехавший? Меха не рождается же еба, и не собирается за 5 минут, просто вызывается со склада, где они хранятся
Локализация- это адаптация всего контента игры, будь то имена, геогр.название(Штормград, Нордскол, Ледяная Скорбь, Рейдеры Рейнора) на другой язык так, будто они изначально были родными для этого языка, т.е. тут идет перевод по смыслу, созвучности и тд, и именно этим близзарды и занимаются во всех своих играх, адаптируют игру для культуры страны так, чтобы она казалась ИЗНАЧАЛЬНО родной для этой культуры, поэтому правила перевода тут тупо нет- ибо нет никакого перевода именно технически.

Или ты из тех кто переводит в гарри поттере Огриды вместо Хагридов и тд? Вот хороший видос от Сыендука на эту тему:
Как она будет раздеваться тогда?
Завязывай с Оглафом