Не, я играю ради оригинальной озвучки: эмоций, интонаций и голосов персонажей, в которые российский дубляж в 90% случаях не умеет совсем. Но вот конкретно российское отделение Близов я был похвалил, они неплохо адаптируют игры.
Ладно, объясню так, я играю в игры с оригинальной озвучкой и на дубляж мне похер. А если ты играешь в Овер и не слышишь потрясающий французский акцент Вдовы, британский акцент Трейсера, южно-американский акцент Эш, ирландский акцент Мойры, арабский акцент Фары и Аны, русский акцент Зари, корейский акцент Дивы, китайский акцент Мэй, мексиканский акцент Сомбры, немецкий акцент Мерси и т.д., то ты говноед.
Ладно, тогда звиняй за говноеда.