Артес и жизненные коллизии,Warcraft,Варкрафт,Игры,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Warcraft Comics,Blizzard,Blizzard Entertainment, Близзард,фэндомы
У нас тут свобода. В правилах интернета нет ничего про каноны перевода. Ты мне ещё скажи, что система Поливанова имеет преимущество при переводах с японского, поскольку она появилась позже акустической системы.
тяжело спорить с конченными людьми, которые упёрлись, как бараны, и даже не понимают, что несут. нравится жрать говно - продолжайте в том же духе. в любой статье лора по Warcraft написано не Артес, а Артас. а перевод в WC3 - и впрямь ебаный. Гром Задира? серьёзно? пусть те, кто перевёл HELLSCREAM - Задира, отсосут у друг друга, обмажутся фекалиями и подожгут себя
Г ...ТУТ Я ПОДНЫРИВАЮ ЕМУ ПОД РУКУ ^ И *ИК* ПРОКРУЧИВАЮ ФИНТ, КОТОРЫЙ МНЕ ^ ПОС-САВЧЕРА ПОКАЗАЛ РАЗУВИУС А
И У НЕГО БАШКА В СТОРОНУ ФЮ-ИТЬ, КАК КОЧАН КАПУСТЫ .. .ПРИС-СТАВЛЯБШЬ?
/^ДА-ДА,^Ч
ПРЕДСТАВЛЯЮ^
...СМОТРИ, НЕ ^ ■ СПОТКНИСЬ ОПЯТЬ. ^^ПРИДУРОК .
КСТАТИ, О КАПУСТЕ
^ НАДО БУДЕТ ПОПРОСИТЬ БЛ
Спустя полгода после падения Лордерона уцелевшие защитники Альянса вновь объединились под знаменами Золотого Льва, чтобы избавить свои земли от Нежити. Среди них была воительница невиданной силы. Паладин, что не ведала ни боли, ни усталости.
С ДОБРЫМ УТРОМ,
СОНЯ/
г ЭТО БЫЛ ТОЛЬКО сон, И Я НЕ УЗНАЛ ЕЕ ИМЕНИ/ КАК ЖЕ МНЕ ЕЕ НАЙТИР
ПОЖАЛУЙСТА^С\^ НЕ БЕСПОКОЙТЕ S ПРИНЦА ^
I ОН ЕЩЕ НЕ ОПРАВИЛСЯ ОТ РАН
НЕ МОЖЕТ БЫТЬ.
ПОДОЖДИТЕ!
НАКОНЕЦ-ТО, Я ВСТРЕТИЛ ТЕБЯ, МОЯ ИЗБРАННИЦА/
НАЧАЛО БЫЛО МНОГООБЕЩАЮЩиМ...
НО ВНЕЗАПНО
МОИ ГЕРОИ/
Apmec u чудище Ноблгардена
г Я СТЕСНЯЮСЬ СПРАШИВАТЬ, НО.
МММ.. А ГДЕ ВЫ ВЗЯЛИ ТАКОЙ НЕСТАНДАРТНЫЙ ИНГРИДИЕНТ?
^ЖАРКОЕ ПО~ СТРАТХОЛЬМСКИ!
} МЫ НАТКНУЛИСЬ НА НЕГО ^ ВО ВРЕМЯ ПАТРУЛИРОВАНИЯ ЮЖНОЙ ЧАСТИ НАШИХ ГРАНИЦ
»
•А г~
и/УРХ/
НЕТ. НУ КАК ВАМ Л ЭТО НРАВИТСЯ? I 4
Г ТЕПЕРЬ МНЕ ПРИХОДИТСЯ [па
я знаю Артеса. об Артасе услышал из интернетов
Это надо запомнить